Last week it was papito's birthday. We were not able to celebrate it with him and the rest of our family in Mexico, but we called and talked with him. Two years ago we organized a surprise party for him in Tequis and today we are finally posting some of the pictures of that beautiful day two years ago when family traveled from all over North America to celebrate his 70th birthday. Happy birthday, Papito! We love you tons!
La semana pasada fué el cumpleaños de papito. No pudimos celebrarlo con él y con el resto de nuestra familia en México, pero llamamos para felicitarlo y platicamos con él. Hace dos años organizamos una fiesta sorpresa para él en Tequis y hoy por fin pudimos poner aquí algunas de las fotos de ese día tan hermoso hace dos años cuando miembros de la familia viajaron desde diferentes puntos en Norteamérica para celebrar el cumple 70 de papito. ¡Felíz Cumpleaños, papito! ¡Te amamos muchísimo!
Dea, papito & Catalina
Aunt Martha & papito
Aunt Lupita, uncle Carlos & papito
All papitos's siblings were there (except for uncle Polo, whose son Luis Alberto came in his place) / Todos los hermanos de papito estuvieron ahí (excepto tío Polo cuyo hijo Luis Alberto vino en su lugar)
Mamita & Paul
The two sisters / Las dos hermanas
The entire group / Todo el grupo
One of the two delicious cakes that came all the way from Leon / Uno de los dos deliciosos pasteles que viajaron desde León
Papito, aunt Lupita and uncles Luis and Jesus
Naye & Doug
Ceci, Carlos, Percy, aunt Lupita, Douglas & Naye
The celebration continued the next day with tamales for breakfast... / La celebración continuó el siguiente día con tamales para desayunar...
...and gorditas for lunch in Bernal / ...y gorditas en la comida en Bernal
The siblings saying good bye / Los hermanos despidiéndose







0 comments:
Post a Comment